Có gì mới?

Welcome to Quản trị - Phát triển Con người & Tổ chức - SprinGO Consultant

Join us now to get access to all our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, and so, so much more. It's also quick and totally free, so what are you waiting for?

Latest Thread

Blue
Red
Green
Orange
Voilet
Slate
Dark

Cách gọi các món cơm trong tiếng anh

  • Thread starter Học tiếng anh - English for Jobs
  • Ngày bắt đầu
  • Trả lời 0
  • Xem 763
H

Học tiếng anh - English for Jobs

Guest
Offline
Bên cạnh các món ăn từ hải sản xuất xứ từ phương tây, thì ẩm thực việt cũng có những món rất truyền thống nhưng được cải tiến cho phù hợp với xu thế hiện nay.
Bên cạnh các món ăn từ hải sản xuất xứ từ phương tây, thì ẩm thực việt cũng có những món rất truyền thống nhưng được cải tiến cho phù hợp với xu thế hiện nay.

Các món ăn với cơm: Rice​

Steamed rice with beef sauté, tomato sauce.
Cơm với thịt bò áp chảo, nước xốt cà chua.

Fried rice with shrimps, eggs and diced ham.
Cơm chiên với tôm, trứng và giăm bông thái hạt lựu.

Steamed rice with beef and raw egg.
Cơm với thịt bò và một quả trứng sống.

Steamed rice with sauté chicken.
Cơm với thịt gà áp chảo.

Steamed rice with Sauté prawns.
Cơm với tôm pandan áp chảo.

Steam rice with sauté beef.
Cơm với thịt bò áp chảo.

Steam rice with sauté pork.
Cơm với thịt lợn áp chảo.

Steamed rice with sauté fish fillets.
Cơm với cá fillet áp chảo.

Steamed rice with sauté chicken giblet.
Cơm với lòng gà áp chảo.
Steam rice with dried pork sausages.
Cơm với xúc xích.

Steamed rice with preserved duck.
Cơm với vịt lạp.

Steamed rice with spiced pig's offals.
Cơm với lòng lợn ướp gia vị.

Các món mì thông dụng: Popular Noodles​

Noodle and assorted meats in tureen.
Mì thịt thập cẩm đựng trong liễn.

Fried noodle with sliced beef.
Mì xào với thịt bò thái lát.

Fried noodle with julienne of chicken.
Mì xào với thịt gà thái sợi.

Fried noodle with chicken giblet.
Mì xào với lòng gà.

Fried noodle with garoupa fillet.
Mì xào với cá mú fillet. (Thịt nạc của cá)

Fried noodle with prawns.
Mì xào với tôm pandan.

Fried noodle with sliced pork.
Mì xào với thịt lợn thái lát.

Fried Noodle with braised goose webfoot and mushrooms.
Mì xào với chân ngỗng om và nấm.

Sliced beef & noodle in soup.
Súp mì thịt bò thái lát.

Sliced pork & noodle in soup.
Súp mì thịt lợn thái lát.

Barbecued goose and noodle in soup.
Súp mì ăn với thịt ngỗng quay.

Julienne of ginger & Springe onion with noodle.
Mì với gừng thái sợi và hành hương.

Noodle & Pork raviolis in soup.
Súp mì thịt lợn ravioli.

Braised beef & Noodles in soup.
Súp mì thịt bò om.

Các món súp - Popular Soups​

Rice flour pancake & Julienne of Pork in soup.
Súp bánh kếp bột gạo với thịt lợn thái sợi.

Rice flour pancake & Julienne of Beef in soup.
Súp bánh kếp bột gạo với thịt bò thái sợi.

Rice flour pancake & sliced fish in soup.
Súp bánh kếp bột gạo với cá thái lát.

Chicken Giblet and Rice flour pancake in soup.
Súp lòng gà với bánh kếp bột gạo.

Sauté beef with rice flour pancakes.
Thịt bò áp chảo với bánh kếp bột gạo.

Sauté pork with rice flour pancakes.
Thịt lợn áp chảo với bánh kếp bột gạo.

Barbecued pork loin & rice flour pancakes.
Thịt thăn lợn quay với bánh kếp bột gạo.

Sauté shredded chicken & rice flour pancakes.
Thịt gà xé nhỏ áp chảo với bánh kếp bột gạo.

Sauté beef with green pepper and black beans on rice flour pancakes.
Thịt bò áp chảo với bánh kếp bột gạo có ớt xanh và đậu đen bên trên.

Sauté beef & Rice flour pancake with soy sauce.
Thịt bò áp chảo và bánh kếp bột gạo với nước tương.

Tác giả: Minh Phú


Tiếp tục đọc...
 
CÙNG CHUYÊN MỤC
  • cách nói thay thế "I don't know"
  • cách nói thay thế "I don't know"
  • Cách phục vụ khách bằng tiếng anh - Serve your guests
  • Cách đón tiếp khách bằng tiếng anh trong nhà hàng
  • Cách sử dụng unless trong câu điều kiện
  • Last edited by a moderator:

    Facebook Comment


    Nội quy khi thảo luận:

    Dù bạn có cố tình spam bằng cách nào khi BQT diễn đàn phát hiện sẽ lập tức banned nick và xoá toàn bộ bài viết của bạn. Ngoài ra khi phát hiện ra Spam hãy gửi thông báo cho BQT diễn đàn. Hãy suy nghĩ trước khi hành động..!
    ✓ Khi muốn trả lời ai đó, bạn gõ @ cộng thêm nick diễn đàn của người đó phía sau @, giống như tag tên trên Facebook.
    ✓ Yêu cầu khi bình luận, bạn phải gõ chữ rõ ràng, không viết tắt, gõ tiếng Việt đầy đủ dấu câu.
    ✓ Nên dùng font chữ mặc định của diễn đàn, không tô màu lòe loẹt hay dùng size chữ quá lớn khi bình luận.
    ✓ Bài viết, comment... không được phép quảng cáo dịch vụ, rao vặt, pr... Loại trừ ở chuyên mục Rao vặt đã cho phép.
    ✓ Nghiêm cấm các chủ đề dạng: Cứu em với, help me, giật tít, câu view... dưới mọi hình thức.
    ✓ Tất cả các thành viên tham gia diễn đàn cần đọc kỹ Nội quy chung và nghiêm túc tuân thủ.


    Top Bottom
    Liên hệ
    Chat ngay